Ewan MacLeod | Both scripts were used almost certainly right from the start, with Ashuri in Israel and Estrangela outside of Israel - Estrangela covered a very wide area. There are examples in the Peshitta where mistakes in Greek can only have come from mis-reading Ashuri letters - but others where Estrangela letters were mis-read. And so, as manuscripts were copied and re-copied in different scripts, both Ashuri and Estrangela were used. |
New Testament Scrips | Hi Ewan, I have both the Magiera New testament translation and Andrew Roth's translation. One is written in the Estrangela script the other in Ashuri . What was the original writings inspired in.
Thanks,
Christopher |
Shelley Bibeau | Greetings Malphono. Can you give us guidance for using fonts on our keyboard. We have learned 3 or 4 alphabets. I am unsure how to type with them. Also, will we ever cover eastern alphabet? Hungry students :) Many thanks, Shelley |
Ewan MacLeod | Hi Shelley, I will add the lessons for the Eastern (Swadaya) script in the next few months. I will answer your question about fonts more fully in an upcoming Q&A, but I use Accordance, BibleWorks and Logos, and they all provide their own Aramaic fonts which I use for different purposes. In addition, I have added other Syriac fonts, such as melthofonts (just Google that). It is a free download, and gives a variety of nice fonts. Once I have those fonts installed, I usually only need to type small quantities of text such as for vocabulary and phrases, so I just type in the text directly, or copy and paste it. Then I use Insert Symbol (or FontBook) to insert other characters such as vowels. That method would be cumbersome for long paragraphs, but it works for small quantities of text. |
Ewan MacLeod | Feel free to leave comments or questions about this lesson on the Aramaic Alphabet and Scripts! |